#99 L’étymologie de ski: des bûches et des planches

Le ski, c’est de la m*de. C’est pas moi qui le dis, c’est l’étymologie ! Et pourtant j’aime beaucoup le ski. Mais comme c’est trop cher, au lieu d’en faire, je lis des choses sur l’histoire du ski et son étymologie.

Ski est issu du norvégien skidh, lui-même issu du vieux-norrois skidh « pièce de bois fendue, planche », du proto-germanique *skida « bûche, billeau ». A l’origine, le ski est une invention qui répond au besoin fondamental, pour les peuples de Scandinavie, de se déplacer efficacement dans la neige épaisse et glissante. En Sibérie, des pratiques similaires se sont développées. Pendant ce temps-là, en Amérique du Nord, on inventait les raquettes. L’allemand Scheit « bûche » est l’exact équivalent étymologique de ski.

Montage Canva

Le ski, ça désigne donc les planches de bois qu’on met aux pieds pour avancer dans la neige. A l’origine, c’est un terme exotique pour parler de pratiques scandinaves. Quand on se réfère pas à la Scandinavie, on préfère parler de patin ou patin à bois. C’est à la fin du XIXème siècle que ski s’installe dans le vocabulaire des loisirs pour désigner l’objet, puis par métonymie, l’activité en elle même.

Comme beaucoup d’autres mots, on peut faire remonter ski à une vieille racine indo-européenne reconstruite comme *skey(d-), qui désigne l’action de fendre, séparer. Beaucoup de mots en sont issus dans d’autres langues : en latin, scindo « couper », d’où en français scission, scinder ; en grec skhizo « fendre », d’où schizophrène, etc.

Et donc, issu de la même racine, on trouve en vieil anglais le verbe scitan « déféquer ». Scitan a donné en anglais sh*t, et son équivalent allemand Sche*sse. On explique cette parenté étymologique surprenante par l’idée que cette action consisterait à « trier séparer du corps » les excréments, de même qu’on fend le bois, d’où les skis. Le verbe excerno, d’où est issu le mot français, a d’ailleurs exactement le même sens de « séparer, trier » (cf. dis-cerno > discerner).

Bref, vous voyez à quel point à travers le temps des mots issus de la même racine peuvent prendre des chemins diamétralement opposés. Comme les skis, la signification des mots glisse très vite !

Skieur dans l’Altaï Chinois, sur des skis en bois doublés de fourrure, Altaï Chinois photo Reuters, J. Lee https://www.reuters.com/article/world/preserving-skiings-origins-in-chinas-remote-west-idUSKBN1FQ3AA/

Laisser un commentaire