#76 AUTRICE ou AUTRICHE ? Les confusions de la correction automatique

Et vous, quand avez-vous eu envie de ***er votre correcteur automatique ?

L’autre jour, j’écrivais le mot AUTRICE sur mon portable. Mais il le corrigeait automatiquement en AUTRICHE. Je réessayais, rien à faire, de nouveau AUTRICHE.

Illustration: mosaïque de captures d’écran de mon portable

J’ai éprouvé un mélange d’exaspération et d’amusement. En fait, cela reflète le gros problème des logiciels de correction des portables. Ils confondent les registres. Ils reposent sur une version très normée de la langue, en décalage avec la liberté et la créativité du langage SMS. Voici quelques points d’exaspération :

– le logiciel semble avoir avalé des dictionnaires datés. Il n’accepte pas tous les noms de métiers au féminin comme AUTRICE, PROFESSEURE, DOCTEURE, etc. pourtant intégrées dans le Larousse, le Robert, et même recommandées par l’Académie Française. Pire, il les met au masculin automatiquement

– Il n’accepte pas des néologismes courants comme Stalker, mégenrer, crush, goster

– il signale une faute quand j’utilise pas le -ne de négation

– il corrige assez systématiquement des abréviations que j’utilise souvent comme APREM (>après), déj, agreg (>agrégé), catho

– il signale comme fautifs et corrige des sigles fréquents comme jsp, mdr (>merci!), tkt, pê, etc.

– il n’accepte pas les anglicismes, les latinismes que j’aime utiliser (mais il a a progressé là-dessus)

– autre agacement (mais là il est dans son rôle), il accepte pas mes nombreuses créations lexicales comme zemmourroïdes, chariaïsation, Katolikistan, etc.

C’est vraiment inadapté, car en réalité, la langue des SMS est une forme d’écrit proche de l’oral : création lexicales, libertés syntaxiques, etc. C’est aussi un écrit où pour aller vite, on utilise beaucoup d’abréviations (qui ne sont pas des fautes !). Cette liberté linguistique est aussi un moyen pour des personnes proches d’exprimer leur connivence, à travers des références partagées.

Je suggère donc à Samsung, Meta, etc. de développer un logiciel de correction automatique ADAPTE aux spécificités de l’écrit des portables qui :

– accepte les variations, comme je ne sais pas/je sais pas (fautif ni à l’écrit ni à l’oral)

– mette à jour son lexique, notamment les noms de fonctions féminines
– intègre des abréviations très courantes : tkt, pê, jsp, mdr, etc.

– permette facilement à chaque utilisateur d’« ajouter au dictionnaire » ses créations lexicales

– accepte facilement l’alternance des langues, notamment anglais/français

Ceci dit, je n’ai pas encore désinstallé la correction automatique, tant mes fautes de frappes sont nombreuses (la faute aux petits claviers tactiles!).

HdM #76

Une bourde de la correction automatique parmi d’autres…

Une réponse à « #76 AUTRICE ou AUTRICHE ? Les confusions de la correction automatique »

  1. Avatar de James Jones
    James Jones

    Ha oui, la bourde… 🤣🤣🤣
    Le rattrapage se fera au micron près 😸
    J’ai souvent le même souci de correcteur orthographique sur le mobile ou les ordinateurs…
    Ma méthode est dans certains cas, de rentrer le mot nouveau dans le dictionnaire du dit correcteur. Au moins là, il doit forcément le retrouver ^^ …

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire